时伊奘冉尊曰:“吾夫君尊,何来之晩也!吾已食泉之灶矣。虽然吾当寝息,请勿视之。”伊奘诺尊不听,阴取汤津爪栉,牵折其雄柱以为秉炬,而见之者,则脓沸虫流。

——《日本书纪》卷第一神代上第五段

那时,伊奘冉尊说:“我的夫君,你来得太晚了!我已吃下黄泉的食物,正要睡下,请不要看我的睡姿。”伊奘诺尊不听,暗地里取来梳子,折断边缘处最粗的齿子用作手灯一瞧,只见伊奘冉尊浑身流脓,蛆虫涌出。

天稚彦之妻下照姬,哭泣悲哀,声达于天。是时天国玉闻其哭声,则知夫天稚彦已死,乃遣疾风,举尸致天,便造丧屋而殡之。

——《日本书纪》卷第二神代下第九段

天稚彦的妻子下照姬哭得十分悲哀,声音直达天际。这时,天国玉神听到了她的哭声,就知道她的丈夫天稚彦已经死了,于是派遣疾风,将尸身送到天上,建造丧屋用于殡葬。

展开全部内容
友情链接